Visuels clé site 169

-  20 mai 2023 -

Pourquoi les pierres nous font- elles du bien ? 

La lithothérapie est l'art de se connecter à une énergie vibratoire que l'on peut ressentir à travers de merveilleux minéraux, tous aussi sublimes et vertueux les uns que les autres. Ils vous permettent de créer une connexion spirituelle émotionnelle intense, basée sur une approche  holistique afin de développer votre intuition et votre écoute intérieur. Cette merveilleuse pratique peut intégrer vos rituels au quotidien avec de la sauge, la méditation et bien d'autres belles attentions.

Il nous tient à cœur chez Terea® de vous partager nos jolies découvertes, pour cela aujourd'hui nous vous invitons à découvrir Céline Bremond, fondatrice de la boutique HoliGem à Limoges qui nous accorde un instant pour une interview 100 % slow. 

Lithotherapy is the art of connecting to a vibratory ernergy that can be felt trough wonderful minerals each as sublime and virtuous as the next. They allow you to create an intense spiritual and emotional connection, based on a fundamental belief, in order to develop your intuition and your inner listening.  This wonderful practice can be integrated into your daily rituals with sage, méditation or others beautiful attentions.

At Terea®, we want to share our beautiful discoveries with you,  so today we invite you to discover Céline Bremond, founder of the Holigem boutique in Limoges, who gives us a moment of her time for a 100% slow interview.

 

Comment te sens-tu ? How do you feel ?

Je me sens bien. HoliGem me permet d'évoluer tous les jours dans un univers que j'ai choisi et qui m'épanouis. Alors, oui je peux dire que je me sens bien aujourd'hui. 

I feel good. HoliGem allows me to evolve every day in a universe that I have chosen and that fulfils me. So yes, I can say that I feel good today.


D'où te vient cette passion pour la lithothérapie ? 
Where does this passion for lithotherapy come from ?

L’univers des minéraux est passionnant, car il est sans fin et d’une beauté, d’une énergie qui n’en finis pas de m’émerveiller. Et c’est cette connexion entre le corps et l’esprit qui m’a poussé à en faire mon quotidien.

The world of minerals is fascinating because it is endless ans has a beauty and energy that ever ceases to amaze me. And it is the connection between body and spirit that has pushed me to make it my daily life.


Quand et pourquoi avoir crééé HoliGem ? When and why was created Holigem ?

J’ai créée HoliGem il y a environ 2 ans et la boutique va fêter ses 1 an le 13 Mai.

Un jour, alors que je vivais à Paris, j’ai voulu m’acheter une pierre. J’ai fait le tour des magasins et je me suis rendu compte que d’une part je ne m’y retrouvais pas surtout dans l’approche proposée (soit une boutique ésotérique, soit une boutique de minéraux) et d’autre part, il n’y avait aucune information sur la traçabilité, l’éthique et le chemin que la pierre avait faite avant d’arriver là. Alors, j’ai décidé de mener mes recherches, de me former en lithothérapie puis en gemmologie et je me suis lancée. Je voulais proposer une boutique qui me ressemblait et ressemblait à ma vision de la lithothérapie : une sorte d’herboristerie de minéraux. Une boutique où les personnes retrouveraient une qualité physique et énergétique. Un lieu où les personnes pourront venir discuter, échanger, où ils se sentiront écouter pour être orienté au mieux, en fonction d’eux.

I created HoliGem about 2 years ago and the shop celebrated its 1st anniversary on MAy 13th. 

One day, while I was living in Paris, I wanted to buy a stone. I went around the shops and I realised that on the one hand I didn't find my way around, especially in the proposed approach (either an esoteric shop or a mineral shop) and on the other hand, there was no information on the traceability, the ethics and the path that the stone had taken before arriving there. So I decided to do my research, train in lithotherapy and then in gemology, and set off. I wanted to offer a shop that resembled me and my vision of lithotherapy: a sort of mineral herbalist shop. A shop where people would find a physical and energetic quality. A place where people could come to discuss, exchange, where they would feel they were being listened to in order to be guided in the best way possible, according to them.


Quelles sont tes pierres préférées ? What is your favorite minerals ?

J’en ai pleins ! Ça dépend de ce que je veux travailler ! J’adore l’agate mousse pour une reconnexion à sa nature profonde, la pierre de soleil pour retrouver confiance en soi, la fluorite pour clarifier l’esprit, la cyanite pour communiquer en fonction de son coeur. Mais aujourd’hui je porte de l’opale noble qui est pour moi une des plus belles et de la labradorite qui est ma plus fidèle alliée au quotidien.

I've got many ! It depends on what i want to work on ! I love moss agate for reconnecting to it deepest nature, sunstone for regaining self-confience, fluorite for clearing the mind, and cyanite for communicating from the heart. But today i wear noble opal which is for me one of the most beautiful and labradorite which is my most faithful ally in everyday life.
 

 

DSC_0179

 

Sur quelle(s) éthique(s) te bases-tu pour choisir tes pierres ? On what ethics do you base your choice of minérals ?

Je choisis mes pierres une à une auprès de mes fournisseurs. Je travaille avec des fournisseurs qui travaillent eux même avec des mines raisonnées : c'est-à-dire sans extraction à la dynamite, l’extraction n’abîme pas la nature et que les mineurs travaillent dans de bonnes conditions. Ensuite, je choisis les pierres en fonction de leur qualité physique et énergétique.

I choose my minerals one by one from my suppliers. i work with suppliers who themselves work with reasoned mines : that is to say, without dynamite extraction, extraction does not damage nature and the miners work in good conditions. Then i choose the stones according to their physical and energetic quality. 


Comment dissocier une vraie pierre d'une fausse ? How can you tell a real minerals from a fake one ?

Cela dépend de la pierre contrefaite, il existe plusieurs techniques en fonction de la « pierre ».

It depends on the counterfeit minerals, there are several techniques depending on the "stone".


Quelle est l'importance de recharger ses pierres et à quelle fréquence ? How it is important to recharge your mineral and wich frequency ?

Il est très important en effet de nettoyer et de recharger la pierre. La fréquence de nettoyer et de recharge dépend de la fréquence où vous la portez et de votre ressenti. Évidemment, plus vous l’utilisez, plus il faudra la recharger. C’est comme un téléphone, plus on l’utilise, plus elle se décharge.

It is very important to cleanse and recharge the mineral. The frequency of cleaning and recharging depends on the frequency you wear it and how you feel. Obviously, the more you use it, the more you need to recharge it. It's like a phone, the more you use it, the more it discharges.


Pourquoi porter une pierre au quotidien ? Qu'est-ce que cela nous apporte ? Why wear a stone on a daily basis? What does it do for us?

Bien que les pierres soient devenues un bijoux en vogue, au quotidien elle permet de nous accompagner, de nous ancrer, de nous booster ou bien-même de vous aider à vous détendre, suivant les minéraux choisis. On peut même les combiner : un maximum de trois pierres sur soi, quelles soient portées en bijou, dans une poche, le soutien-gorge. Vous pouvez aussi la glisser dans un oreiller pour qu’elles nous accompagnent et fasse son travail pendant la nuit.

Although stones have become a fashionable jewel, in everyday life they can accompany us, anchor us, boost us or even help us to relax, depending on the minerals chosen. You can even combine them: a maximum of three stones on you, whether worn as jewellery, in a pocket, the bra. You can also slip it into a pillow so that they accompany us and do their work during the night.


As-tu un rituel du moment que tu souhaites partager avec nous ? Do you have a ritual of the moment that you want to share with us ?

Lorsque vous obtenez une nouvelle pierre, prenez-la entre vos mains, fermez les yeux et ressentez ce que cela procure dans votre corps, les pensées qui vous viennent. Créez votre propre expérience avec cette pierre. Écoutez-vous !

When you get a new mineral, take it in your hands, close your eyes and feel how it feels in your body, the thoughts that come to you. Create your own experience with this stone. Listen to yourself!


Comment nous guiderais-tu afin de choisir une pierre ? How would you guide us to choose a mineral ?

C’est très important pour moi, de vous proposer de vous écouter et de vous accompagner dans la réflexion autour du choix de la pierre afin qu’elle soit la plus adaptée à votre besoin. Donc, je commence toujours par poser quelques questions pour que la personne formule ses besoins, ce qu’elle est, ce qu'elle ressent pour l’aider à formuler elle-même son besoin ou à l’orienter si cela est nécessaire. C’est également pour cela que j’apprécie faire des ateliers découverte sur cet univers et cette démarche.

It is very important for me, to offer to listen to you, and to accompany you in the reflection around the choice of the mineral so that it is the most adapted to your need. So I always start by asking a few questions so that the person can formulate his or her needs, what he or she is, what he or she feels, in order to help him or her to formulate the need or to guide him or her if necessary. This is also why I like to do discovery workshops on this universe and this approach.


Comme toutes bonnes choses ont une fin, peux-tu nous éclaircir sur la différence entre la lithothérapie et la gémmologie ?  As all good things must come to an end, can you enlighten us on the difference between lithotherapy and gemology ?

C’est très simple! La gémmologie est l’étude scientifique des pierres, elle traite l’aspect physique des minéraux et la lithothérapie leur aspect énergétique.

It is very simple! Gemology is the scientific study of stones, it deals with the physical aspect of minerals and lithotherapy with their energetic aspect.

 

DSC_0175

Page Instagram HoliGem 

Nous te remercions chaleureusement Céline de nous avoir accordé un instant pour cette interview 100% slow et, de nous avoir ouvert les portes de ton merveilleux univers qui est plus que passionnant. Nous te félicitons pour la première année d'ouverture d'HoliGem en espérant qu'elle soit que le début d'une grande prospérité. 

We warmly thank you Céline for having granted us a moment for this 100% slow interview and for having opened the doors of your marvellous universe which is more than passionate and we congratulate you for the first year of opening of HolyGem by hoping that it is only the beginning of a great prosperity.

Ce site utilise des cookies pour vous garantir une meilleure expérience. 
En savoir plus